找手机游戏就上融易行 专业手游媒体门户网站!

游戏更新 | 安卓游戏 | 苹果游戏 | 推荐游戏 | 软件更新 | 文章更新 | 热门文章 | 推荐文章

漫迷之家还存在吗(漫之家化妆品怎么样)

时间:2024-03-16 18:21:29    编辑:azu

关注:海外客户

2月3日上午,中国影视字幕组网站人人影视被上海警方捣毁的消息引发舆论热议,人人影视倒下了,引发了众多网友的集体哀悼,也引发了众多网友对正版视频和盗版资源分配不公的讨论。

根据上海警方的通报,人人影视拥有800多万注册用户,发布各类影视作品2万多部,涉案金额1600多万元。警方抓获以梁为首的14名犯罪嫌疑人,查处涉案公司3家,手机20部,电脑主机和服务器12台。

漫迷之家还存在吗

事实上,人人影视在1月初就遭遇了危险。元旦假期期间,不少用户发现人人网手机客户端无法正常下载视频内容。随后,人人网电脑客户端于1月4日发布公告称,目前平台正在清理内容,所有客户端均无法正常使用,并未给出具体的恢复日期。

人人影视的前身YYTES字幕组由来自加拿大的中国学生于2003年成立。2006年6月,YYTES美剧论坛开幕,2007年正式更名为人人影视。人人影视自成立以来多次被推上版权纠纷的风口浪尖,前后经历了六次倒闭危机。虽然每次停播都让很多美剧迷捏了一把汗,但他们都“挺了过来”。然而,这次查封似乎是人人影视的末日。

花样年华字幕组

最早的字幕组是由一群外国剧集和动漫迷自发组织的。它曾被誉为当时最好的“文化交流大使”,也在没有版权意识的时代推动了中国影视行业的多元化发展,让许多影迷接触到了全球最新、最热的优秀影视作品。

随着国际影视资源在互联网上的滚雪球式扩张,更多成熟的字幕组诞生,如动画花园、小猪和饭米屋、电影方向的伊甸园字幕组、维加斯熊和人人影视的字幕组、翻译韩国综艺节目的凤凰天使TSKS和奇幻公园字幕组。

在过去的几年里,这些字幕组翻译了不同类型的影视作品,并在第一时间将“生肉”翻译成“熟肉”后,在一定程度上帮助中国大陆观众打开了海外影视剧的视野。

其中,人人影视字幕组尤为出名,这与2007年播出的美剧《生活大爆炸》密切相关。这部美剧热播后,人人影视作为最早翻译此剧的字幕组,以其高效、接地气的翻译标准迅速获得了粉丝的认可,在翻译行业占据了头部市场。

字幕组多次在危机背后关门。

漫迷之家还存在吗

随着时间的推移,社会对字幕组的关注度逐渐提高,字幕组的版权和利益被无限放大。与此同时,影视市场也更加注重版权意识。这些都给字幕组的发展带来了一定的影响。

然而,版权保护不是问题,真正的问题是“版权”被用作打击同行的手段和视频网站巨头手中实现行业垄断的工具。

自2014年以来,视频网站发起了“版权大战”,并推出了正版美剧。作为其中的“领头羊”,搜狐视频早在2010年就开始在其网站上推出《生活大爆炸》、《纸牌屋》等欧美热门影视剧。也就是说,2014年,美国对中国涉嫌侵权的字幕组和分享网站提起诉讼,人人影视和Shooter.com等老牌字幕组和相关网站宣布将暂时停止更新或永久关闭网站。

在这场分蛋糕运动中,腾讯、搜狐和爱奇艺等“正规”视频网站似乎占据了上风。然而,由于视频网站对海外电影播出的严格审查,“正规”视频网站的影视剧在内容、数量和效果上都无法满足大多数粉丝的需求。对于以利益最大化和控制成本为首要任务的视频平台来说,短时间内仅靠引进恐怕难以弥补巨大的需求缺口。

特别值得注意的是,即使粉丝们可以在正规视频网站上找到他们喜欢的电视剧和电影,但他们对重要内容的删除、翻译中频繁出现的缺词或故意更改为“儿童模式”感到失望。用晦涩难懂的词语翻译和“阉割”自己以通过审判,其背后隐藏的是身处体制之下的无奈。

字幕组的存在在一定程度上满足了这一空白,但却因其传播形式而踩到了非法传播版权内容的“红线”,以至于字幕组在国内一直属于一个灰色地带。

打击盗版资源、保护正版知识产权是必要的,但管理层面可能要多思考字幕组“屡禁不止”的原因。如果更多的海外电影能够通过正常渠道快速准确地进入中国市场,供求不平衡的状况就能在一定程度上得到改变。

否则,即使一部“人人影视”受到冲击,在不改变引进海外电影规则的情况下,“人人影视”现象也很可能继续存在。

最新游戏

玩家评论